ornelaweb: #Novinarke

autorica: Ornela Čolić / ornelaweb.wordpress.com

(U okviru projekta Žene u novinarstvu i novinarska solidarnost na blogu ŽeNama)

Donedavna predstavnica OEBS-a za slobodu medija Dunja Mijatović izjavila je da su novinarke na Balkanu još u težoj situaciji od kolega, jer su obično napadnute dva puta – kao izveštačice i kao žene.

dunja-mijatovic

“Treba jako mnogo hrabrosti da bi se javno govorilo o napadima”, kazala je Mijatović i dodala da novinarke treba da osećaju podršku ne samo od strane poslodavca, nego i relevantnih državnih tela i ženskih grupa.

 

Kao i sve vijesti koje drže pažnju javnosti, najviše tri dana u prosjeku, tako su i novinarke pale u zaborav. Ne bilo koje novinarke. Novinarke koje radeći svoj posao, a znamo koliko teško to može biti (doći do informacija, aktualnih vijesti i pouzdanih izvora, i sl), su svakodnevno suočene sa prijetnjama, uvredama i omalovažavanjima pa čak i sa fizičkim nasrtajima i napadima. Nerijetko primaju i tužbe za klevetu i sudske zabrane zbog obavljanja svog posla ili da isti ne bi radile. Koliko je sve to opasno po njih i medije uopšte te po nas, javnost?

“Pored fizičkih napada, online nasilje nad novinarima i novinarkama je sve veća prijetnja medijskim slobodama. Istraživanje Reportera bez granica je dokazalo veliku količinu online zlostavljanja nad medijskim radnicima u 32 zemlje, a sve sa istim ciljem – da se ušutkaju oni čije izvještavanje smeta. Pri tome, novinarke su naročito izložene online nasilju, koje često dolazi u obliku seksističkih uvreda i seksualnog uznemiravanja, omalovažavanja i direktnih prijetnji. Podaci iz 2015. godine govore da na Twitteru novinarke dobiju čak tri puta više uvredljivih komentara nego muškarci, a prema prijavljenim slučajevima Udruženju BH novinari vidljivo je da su i u BiH prijetnje na društvenim mrežama češće usmjerene protiv novinarki nego novinara.” media.ba

1959337_10204983705089522_8886789048224619960_n.jpg

“Odnos prema novinarima u BiH je grozan, ma kojom se temom bavili, a policijski organi i pravosuđe reagiraju na prijetnje i napade novinarima tek pod pritiskom javnosti, a ne jer automatizmom trebaju obavljati svoje profesionalne zadatke”, rekla je Glorija Lujanović i dodala kako je do sada niko iz policije nije kontaktirao.

“Bilo koji tekst kojeg objavimo na portalu, a koji kritički govori o bilo čemu u društvu, dobiva salve ružnih komentara i prijetnji. Ja sam pretprošle godine, kada sam prijavila hercegbosanske zastave, strahovito puno prijetnji dobila”, rekla je za Mediacentar Sarajevo Štefica Galić. Zbog Stefica_Galic_portret-300x195.jpgkritiziranja podizanja zastave Hrvatske zajednice Herceg-Bosne u Mostaru povodom 25. godišnjice, na svom Facebook profilu je 2016. godine primila brojne uvredljive seksističke poruke i prijetnje smrću od osoba koje se nisu krile iza pseudonima. Uradila je screenshotove poruka i odnijela ih u tužilaštvo od kojeg nikada nije dobila povratne informacije. Novu prijetnju je dobila nakon haške presude šestorici funkcionera Herceg-Bosne krajem novembra 2017. godine, ali, obeshrabljena, odlučila je da je ne prijavi.

sanela

Krajem 2017. gostovala je Arijana Saračević Helać u emisiji “Interview 20” kolegice Sanele Prašović-Gadžo u kojoj se razgovaralo o novinarskoj profesiji. “Bio je to jedan sasvim običan lagan intervju o našoj profesiji, gdje nikoga nismo napadale”, govori. Unaprijed, prije emitiranja intervjua, gledajući najavu, zamjenik Sekretara Predsjedništva Bosne i Hercegovine, Dženan Selimbegović, na svom Facebook profilu, je izvrijeđao dvije novinarke, nazivajući ih “polovnjačama” i na uvredljiv način komentarišući njihov izgled. “Bilo je to strašno uvredljivo, naročito za osobu koja se drži profesionalnih i etičkih standarda”.

nerminka-emricNovinarka Federalne televizije, Nerminka Emrić, u maju 2016. godine je radila prilog za politički magazin Mreža u kojem je kritikovala upravljačku strukturu i poslovanje fudbalskog kluba Željezničar, za kojeg i sama navija. Nakon priloga je dobila niz gnusnih uvreda i prijetnji od navijača kluba kroz društvene mreže. Njena urednica je tada odlučila prijaviti prijetnje, zbog čega je došla policija. Kaže da su bili veoma profesionalni i ponudili joj zaštitu koju je ona odbila smatrajući da joj nije potrebna.

Sve je krenulo prije dvije godine u jeku političke kampanje. Pisala sam tekstove za Visoko.co.ba. U jednom momentu vidjela sam na Facebooku poruku koja je došla kao zahtjev, u smislu da nismo prijatelji, otvorim, vidim prijetnje, razne psovke, i na kraju poruke ‘vidiš ovo je moj profil i ne krijem se’. Prvo mi je bilo smiješno, onda sam se počela raspitivati ko je osoba i onda me je počela panika hvatati”, govori Irma Antonia Plavčić, germanistica, koja je za vrijeme lokalnih izbora 2016. godine u Visokom pisala plavcic-osce1.jpgtekstove za Visoko.co.ba. Dan nakon što je primila prijeteću poruku od Elvina Kriještorca održavalo se Općinsko vijeće u Visokom na kojem su prisustvovali OSCE predstavnici. Otišla je na sjednicu i o slučaju obavijestila predstavnike međunarodne zajednice, koji su napravili službenu zabilješku i poslali je u Sarajevu. Savjetovali su da bi slučaj trebala prijaviti policiji.

Otprilike sada imate uvid koliko je učestalo nasilje i koliko prošireni napadi i prijetnje na novinarke. I jedna stvar koja odmah upada u oči je njihova nezaštićenost. Koliko ste puta čuli osudu od strane udruženja novinara kada se jedan takav napad na kolegice desi i da se na tome završi taj slučaj? Koliko često ste pročitali da policija nije uradila ništaa, da je prijava predana Tužilaštvu i da se odgovor još uvijek čeka? A sa druge strane tužbe z aklevetu se raliziraju vrlo brzo i vrlo često budu okrenute protiv novinara/ki. Da li govorimo o duplim standardima? Šta konkretno mogu napadnute uraditi i ako to nije uređeno i riješeno, zašto nije?, i kome je u interesu da novinari/ke budu na vjetrometini pojediniaca, institucija, vlasti i svih kojima se ne svidi ili ne odgovara da se malverzacije, neistine i druge vijesti ne plasiraju? Da li su to temelji pravne države? Da li mislimo da tako može funkcionisati civilizirano društvo i da tako možemo sanjati EU i NATO i “bolju budućnost”?

Ono što ćete prvo primjetiti je da izdvajam novinarke od novinara. Zašto pitat ćete me? Postoji ta mala, ali užasno bitna distinkcij u vrijeđanju i omalovažavanju novinarki i novinara. Kada je napadnut novinar, prvenstveno fizički, kolege i udruženja novinara te javnost staje na njihovu stranu verbalno, djelima i dopisima. Zahtjeva se reakcija policije, tužilaštva i suda te procesuiranje krivica i naravno presuda. Kada se desi napada na novinarku, a nije fizičkog karaktera onda slijedi blaga reakcija ili nikakva. Jer, reći ženi uvredu o njenom izgledu, “polovnjača”, “kurva”, “ofajla” i druge maštovite izvedenice, se ne svrstava u napade i uvrede već iznošenje mišljenja o njenom izgledu, statusu ili socijalnom životu. Na to smo nekako navili i svakodnevno žene, pa i jedna drugoj, znaju reći epitete koji su na tom tragu i u tom stilu. Društveno je prihvaćeno da su komentari na izgled, posebno žena, kolokvijalno i slengovsi raznovrsni i čak i duhoviti za iskoristiti ako nam kad zatrebaju. Zato, ovim prvim tekstom u nizu od njih desetak, pokušavam se detalje i bitne činjenice pokrenuti sa mrtve tačke i osvijetliti problem koji traje oduvijek i još nikad nije upotpunosti riješen: odgovornost i sprovođenje prijava i donošenje presuda u slučajevima napada na novinarke/novinare. Osude javnosti i podnošenje prijava policiji i sudu očigledno ne vode nikuda. Tako da napokon javnost moramo uzburkati kako bi se neke odluke sprovele i donijele promjene po tom pitanju.

Izložba grafika Amera Hadžića i Hasana Čakara

Otvaranje izložbe bosanskohercegovačkih autora, grafičara Hasana Čakara i Amera Hadžića,  će biti upriličeno 08. februara u 18:00h u prostorijama galerije Novi hram kao dio izlagačkog programa Internacionalnog festivala Sarajevska zima 2019.

Hadžić i Čakar se sarajevskoj publici predstavljaju kroz izuzetni grafički opus nastao kao vizualna opservacija na temu kuće. Ova tema se tretira kroz svaki grafički list te u svojoj osnovi postoji kao univerzalna vrijednost svojstvena individualnom likovnom pristupu svakog od autora.

Udruženje likovnih umjetnika Bosne i Hercegovine i Festival Sarajevska zima kroz ovu i mnoge druge izložbe ozvaničavaju svoju dugogodišnju saradnju, te u sklopu ovakvih manifestacija zajedno promovišu kulturni i umjetnički prostor grada Sarajeva.

O (Našoj) Kući, tekst predsjednika ULUBIH-a: dr. Danis Fejzić, januar 2019.

Pisati o stvaralaštvu Hasana Čakara i Amera Hadžića, o dvije (po mom mišljenju) tako osobene i dragocjene likovne poetike u današnjem likovnom sustavu BiH, predstavlja prijatnu ‘obavezu’.  Prijatnu upravo stoga jer oba autora izuzetno dobro poznajem te će naredni redovi i biti produktom višegodišnjeg aktivnog prijateljstva ali i zajedničkog profesionalnog angažmana – opredjeljenja za propitivanje ‘alkemijskog’ ustroja grafičke umjetnosti.

Uvezujući imenitelj (koji nedvojbeno spaja ovaj dvojac) jeste Kuća… Kuća kao tematski okvir ali i kao intimistička, memorijska odrednica filozofske razine. Ta kuća ponegdje ostaje u domenu metafore – pjesničke slike koju tek profilirana percepcija razaznaje u punoj pojavnosti; ponekad je Ona ‘ustoličena’ u značenjsku univerzalnost Simbola – jasnog i autentičnog. U svim slučajevima, ovdje se radi o Kući za koju svako od nas može reći da je Naša. Ona je i slutnja, sjećanje, privid, san, stvarnost/tvarnost, alegorija… Naša.

Amer Hadžić nam (sa dojmljivom analitičkom predanošću i disciplinirano) pripovijeda o ‘životu i propadanju’ bosanske Kuće – onog tihog čuvara i svjedoka autentične bosanske mahale, čaršije, sokaka… Hadžićeva Kuća dostojanstveno baštini tišinu i mir te progovara o (sada već) ‘bajkovitom vremenu’ kada je kazaljka na satu bila kudikamo obezvrijeđenija, kada je život tekao sam po sebi i radi sebe. Svojim filigranskim rukopisom kao da upisuje/ispisuje Žal za minulim vremenom… vremenom kome želi da pripada – ali mu (po svim datostima) ne pripada.

Diskretni tragovi, nagovještaji bojenih formi u Hadžićevim grafikama razložno i delikatno ovim Kućama (koje ne žele da budu zaboravljene) pridodaju i auru ovovremenog i ovozemaljskog – opravdan postupak kojim umjetnik ova ‘Snoviđenja’ dodatno učvršćuje u polje racionalnog i očiglednog.

Autor nam pripovijeda ‘DeChirico-vsku’ grafičku poemu o Kući kao svojevrsnom roditelju te tako, barem u trenima svojih kreativnih ‘bijegova’, uzdiže vrijednosti Vremena koje je trajalo prije ovoživućeg Nevremena.

Grafičke opservacije bosanske Kuće u slučaju Hasana Čakara poprimaju vizure futurističkog te svojom reduciranošću na bojene plohe sugerišu autorov uklon ka posebnoj osjećajnosti spram tradicije – tradicije koja nas je obilježila i koja, pred našim očima, biva devalvirana, narušena – ismijana. Majstor serigrafije, Čakar, bosanski okoliš uzdiže na nivo izrazito vjerodostojnog i profiliranog autorskog pečata. Takav iskustveni temelj Čakar godinama ustrajno propituje, obogaćuje, ‘osiromašuje’ – gonjen nepatvorenom potrebom umjetnika/tragača.

Grafički ciklus „Urbanus“ svjedoči upravo o kontinuitetu – kvalitativno te kvantitativno uobličenom ‘putovanju’ Čakarove umjetničke osobe.

„Urbanus“ jeste izuzetno uspjelo uobličenje nutarnjeg umjetnikovog imaginarija u dojmljivu vizualnu/grafičku senzaciju koja kazuje o mogućem ‘budućem životu’ tematizirane Kuće.

Bilo da je riječ o vizualizaciji ovog narativa i simbola kroz klasične discipline dubokog tiska (Amer Hadžić) ili se pak radi o znalačkom propitivanju mogućnosti propusnog tiska (Hasan Čakar), iznova potenciram tvrdnju da su ove forme, ovi Dusi, ovi Umrli/Živi – uistinu Naše Kuće…

 

LBGT.ba: Intervju – U pol’ 9 kod Sabe

LGBTI.ba

Publika ovogodišnjeg Međunarodnog festivala queer filma Merlinka imat će priliku da pleše uz neke od najpoznatijih hitova benda U pol’ 9 kod Sabe. Iako se njihova muzika na prvo slušanje može činiti naivnom, ovaj kolektiv u svojim pjesmama ozbiljno problematizira svakodnevne životne situacije LGBTI osoba, kao i ostalih marginalaca/ki. U pol9 kod Sabe je feministički i queer muzički kolektiv iz Zagreba kojeg čine klavijaturistica Ana Opalić, bubnjarka Zrinka Kolarić, basistkinja Helena Ernoić, gitarista i saksofonista Marko Lucijan Hraščanec i pjevačica Martina Zvonić. Žanrovski se klasifikuju kao mješavina indie popa i kabarea sa tekstovima koji nerijetko progovaraju o seksualnosti, odnosno, homoseksualnosti. Sa Anom Opalić, autoricom većine tekstova, razgovarali/e smo o njihovom pogledu na aktivistički domen muzike, kao i na položaj LGBTI motiva u tekstovima pjesama. Otkrili su nam da se raduju Sarajevu, te da na Merlinka festival dolaze da pošalju univerzalne poruke ljubavi.

Razgovarao: Mirza Halilčević
Foto: Dag Oršić

LGBTI.ba: Po prvi put ćete ove godine gostovati u Sarajevu, i to na filmskom festivalu Merlinka. Kako se osjećate u vezi toga, i ima li nešto što vas posebno veže za ovo podneblje, nešto čemu se radujete?

ANA OPALIĆ: Zapravo, mi smo već svirali/e u Sarajevu, na 8. Pitchwiseu 2013. godine. Bilo je sjajno! Super ekipa. Jako se radujemo povratku u Sarajevo. Martina jedva čeka da popije kafu i pojede baklavu na Baščaršiji – evo doslovno mi to govori dok tipkam. Kaže da nju vežu jako lijepe uspomene za Sarajevo.

LGBTI.ba: Bend U pol’ 9 kod Sabe inače, mimo svog žanrovskog opredjeljenja, važi i za feministčki, queer i aktivistički bend. Kakvu to muziku sviraju aktivistički bendovi?

ANA OPALIĆ: Ne znam za ostale, ali ovaj bend svira pop glazbu. Ono što je važno za Sabe jest to da glazbu i tekstove radim uglavnom ja – Ana, a ponekad uleti i Martina sa kojim stihom ili refrenom. Pošto sam ja lezbijka, a još smo uz to nas dvije zajedno, naše ljubavne pjesme neizbježno pjevaju o lezbijskoj ljubavi. Mi to nikada nismo ni pokušavale prikriti. Postavile smo se prema toj činjenici kao da je najnormalnija stvar na svijetu (što i jest), želeći da publika tako i sluša naše pjesme. Ono što se događa u trenutku kad smo mi out jeste da to postaje neki vid aktivizma, jer uobičajena praksa bila bi skrivanje iza neutralnih tekstova ili pretvaranje riječi “ona” u “on”. To se očekuje. Kada to ne napraviš, nego bez cenzure pišeš tekstove, to je samo po sebi jedan jak statement. Mi nikada našu priču nismo nešto naročito forsirale kroz tekstove, nismo se na to furale, jednostavno je nismo htjele kriti. Što se tiče same glazbe, razmišljala sam zašto smo krenule baš sa pop glazbom. Mislim da je to zato jer smo mi krenule svirati iz potrebe da se zabavimo, da ne budemo u depri, da se osjećamo bolje, da budemo blesave, neobavezne, da si jednostavno damo oduška. Nitko nije ni sanjao da ćemo na kraju zbilja i postati “pravi” bend, pa je zafrkancija zapravo udarila temelje ovog benda.

LGBTI.ba: Na vašoj Facebook stranici u opisu piše kako je bend spoj različitih marginalnih/manjinskih pozicija. Koliko vam takva iskustva pomažu u procesu stvaranja muzike, ali i razumijevanja potencijalne publike?

ANA OPALIĆ: Da, ovaj bend je uvijek bio svojevrsna platforma za upoznavanja i druženja. Mislim da je baš iskustvo života na margini i nas same navelo na ideju osnivanja benda. Nas pet smo se tada družile u stanu gitaristice Sandre, pa kasnije basistice Sabe. Tako je bend i dobio ime. U pol’ 9 su bile probe kod Sabe. Družile smo se po kućama jer, naravno, nema baš previše gay friendly mjesta u Zagrebu i ljudi se uglavnom druže po stanovima. Tako su nastale i naše prve pjesme. Ljudska priroda koja pjeva o tome koja je bila s kojom. Pa Razmažena, pjesma za koju su me inspirirale tri različite žene. Spojene u jedan lik činile su savršenu “bad girl” zagrebačke lezbo scene tada. Općenito, ponekad su i životne drame naših frendica bile inspiracija za pjesme. Zato se publika u njima tako često i prepoznaje. Sve je to pravi neprerađeni život iz predgrađa!

LGBTI.ba: Smatrate li bitnim da marginalne priče, pa i priče o LGBTI osobama, budu ispričane/opjevane od osoba koje dolaze također sa (seksualne) margine?

ANA OPALIĆ: Pa da. Riječ je o životima, o iskustvima. To su naše priče. To su naši životi. Ljubavi, krize, propitivanja. Iskreno je, skroz. Ne radi se o brendiranju ili isfuravanju, radi se zbilja o našim životima. Možda nas mainstream glazbena kritika nije uvijek znala prepoznati jer jednostavno ne znaju gdje bi nas svrstali. Funkcioniramo po nekim drugim principima. Imamo mrvicu drugačije prioritete od uobičajenih. Zato reakcije publike znaju biti jako emotivne. Vrlo često nam ljudi govore koliko im znači da postojimo, da pričamo i njihove priče pričajući svoje. Na našim svirkama ljudi znaju tekstove napamet i pjevaju s nama. To je divan osjećaj. Ukratko, Sabe imaju najbolju publiku koju si jedan pop bend uopće može poželjeti! Mislim da je to zato jer smo autentične.

LGBTI.ba: Koliko su bitni feministički principi za radnu atmosferu u bendu?

ANA OPALIĆ: Pa, U pol’ 9 kod Sabe vlada poprilično feminističko ozračje. Općenito, u tom bendu uvijek su svirali ljudi koji su svjesni da feminizam uopće ne može biti upitan. Feminizam se jednostavno podrazumijeva kod Sabe!

LGBTI.ba: Šta znači biti dijelom feminističkog i queer muzičkog kolektiva u društvima heteropatrijarhalnih, nacionalističkih, fanatičkih narativa?

ANA OPALIĆ: Pa konkretno znači da ste kao bend “označeni” i onda imaš ljude koje te ignoriraju i ljude koji te baš zbog toga podržavaju. Na radiju će se uglavnom puno više vrtiti “rodno neutralne” pjesme. Neki će reći da se više vrte jer su “bolje”. Neki će reći da nismo ozbiljan bend zato što smo jeftini pop, ili zato jer smo out i radimo od toga cirkus, zato što “propagiramo” lezbijstvo. Ima tu svakakvih komentara. Dio underground scene zamjerio nam je što smo potpisale za izdavačku kuću Aquarius Records. Valjda je logično da mi trebamo ostati underground. A ja se s tim ne slažem. Mislim da je važno da je bend poput Saba prisutan u mainstreamu, jer za vidljivost se treba izboriti baš tamo gdje te negiraju. U taj javni prostor treba ući. To je naš aktivizam. Ako ostanemo underground i sviramo na tulumima “za našu ekipu”, nismo dovoljno promijenile svijet. A mi ga želimo promijeniti barem malo. Ono što je meni osobno važno jest to da smo mi iskrene prema sebi i prema svojoj publici.

LBTI.ba: Kakve poruke ćete poslati Sarajevu i sarajevskoj publici svojim koncertom na Merlinki?

ANA OPALIĆ: Poruka je jednostavna: ljudi, dođite se s nama zabaviti i podružiti. Da citiram Lorice iz Rijeke: Ljubav je ljubav!

 

Ovaj tekst je objavljen uz podršku Američke agencije za međunarodnu saradnju (USAID). Stavovi izneseni u ovom tekstu ne odražavaju nužno stav Američke agencije za međunarodnu saradnju (USAID) niti Vlade SAD-a, već isključivo autora.