Izložba fotografija “Rohingya“ Davida Verbeckta otvorena u Konjicu

Izložba fotografija “Rohingya“ autora Davida Verbeckta, otvorena je u subotu, 1. jula u Konjicu u okviru programa Kultura sjećanja, a povodom obilježavanja godišnjice genocida u Srebrenici. Izložba čiju su postavku organizovali Centar za kulturu Narodnog Univerziteta Konjic i Festival MESS, postavljena je na otvorenom i sadrži 49 fotografija pripadnika muslimanske etničke manjine Rohingya koji nastanjuju Mijanmar, Bangladeš, Pakistan, Indiju, Tajland, Indoneziju, Maleziju i regiju Jugoistočne Azije, a koji se danas smatraju najugroženijom etničkom manjinom na svijetu. Publika će imati priliku ovu izložbu posjetiti do petka, 7. jula u galeriji Zavičajnog muzeja Konjic.

Autor izložbe, David Verbeckt, istakao je da svojom izložbom želi doprinijeti društvenoj odgovornosti i svijesti te tako uticati na promjene sudbine ljudi čiji su životi na rubu egzistencije. “Pripadnike Rohingya manjine želim prikazati kao ljudska bića kojima su uskraćena socijalna, građanska i ljudska prava koja se tako često uzimaju zdravo za gotovo u našem društvu. Namjera mi je da ovim ljudima dam lice i podignem svijest o njihovoj nesreći te svima nama skrenem pažnju na prečesto zanemarenu humanitarnu krizu i etničko čišćenje koje se dešava u svijetu“, naglasio je Verbeckt te dodao da se nada da će njegove fotografije doprinijeti javnoj debati za socijalnu pravdu.

 Rohingya su muslimanska manjina koji žive uglavnom u Mijanmaru (Burma), a više od milion pripadnika ovog naroda je bez državljanstva u svojoj zemlji. Oni su diskriminirani, progonjeni i lišeni državljanstva krajem sedamdesetih od strane burmanski vlasti i nisu ni priznati kao manjina. Kao rezultat toga, Rohingya muslimani  su odvojeni i isključeni iz civilnog društva gdje su živjeli generacijama. Bez državljanstva ili dokumenata, Rohingya muslimani ne pripadaju niti jednoj zemlji i lišeni su građanskih, socijalnih i ljudskih prava. Zabranjen im je pristup legalnom tržištu rada, osnovnim zdravstvenim uslugama i nemaju pravo na edukaciju.

Život Roma i animirani film “Beeboy“ Sadka Hadžihasanovića u Umjetničkoj galeriji BiH

Veliko nam je zadovoljstvo najaviti otvaranje samostalne izložbe djela Sadka Hadžihasanovića. Uz slike, na izložbi pod nazivom „Svijet Roma + Animirani film BeeBoy“ će biti predstavljen i kratki animirani film „BeeBoy“.

Sadko Hadžihasanović rođen je u Bihaću 1959. godine. Diplomirao je na Akademiji likovnih umjetnosti u Sarajevu 1982. godine, a postdiplomske studij završio je u na Univerzitetu u Beogradu 1984. U Kanadu se seli 1993. Bio je član grupe Zvono (1982-1992) i član je Open Studio, Toronto. Živi i radi u Torontu.

Izložba će biti postavljena u Umjetničkoj galeriji Bosne i Hercegovine, u sali na prizemlju, i možete je posjetiti do kraja augusta.

Pozivamo Vas da nam se pridružite na otvaranju u utorak, 4. jula, u 20 sati u Umjetničkoj galeriji Bosne i Hercegovine.

Najava edukativnih programa drugog Bookstana

UČENJE OD NAJBOLJIH-SUTRA POČINJE „MALA ŠKOLA PISANJA I MIŠLJENJA“ U ORGANIZACIJI BOOKSTANA

Zahvaljujući prošlogodišnjem uspješnom iskustvu realizovanja edukacijskih segmenata u programu festivala, Bookstan i u drugom izdanju nastavlja isti princip, proširujući oblasti djelovanja kao i ciljne grupe, u namjeri da bude manifestacija namijenjena svim starosnim dobima.
Uz produkcijski, upravo edukacijski segment Bookstana čini ovu festivalsku platformu drugačijom i svrsishodnijom.
Radionicom za mlade kritičare i kritičarke počinjemo, kao i prošle godine, predfestivalski program.
„Mala škola pisanja i mišljenja“ koja će trajati od 1. do 7. jula 2017. godine realizovaće se pod voditeljstvom profesora Nerzuka Ćurka i uz učešće brojnih predavača/ica.
“Mala škola pisanja i mišljenja” kreativna je, stvaralačka gesta koja upotpunjuje festival književnosti Bookstan, čije briljantno prošlogodišnje izdanje obavezuje. Predani književnosti i slavljenju odgovornog kritičkog mišljenja, ove godine će se u okviru radionice, sa izabranim učesnicima koji dolaze sa različitih bosanskohercegovačkih strana, družiti eminentna imena publicistike i književnosti, sa iskrenim uvjerenjem organizatora da će mladi i talentirani ljudi imati šta naučiti od pisaca i intelektualaca snažnog autorskog pečata. Uvjereni smo da će ova ‘Mala škola pisanja i mišljenja’ polučiti dobar rezultat, otvorenu razmjenu mišljenja, korisnu debatu a sve u svrhu promicanja odgovorne javne riječi, uspješne i zanimljive kritike, prikaza, eseja, napose njegovog veličanstva Teksta ma u kojoj formi dospio u jezik i došao na svijet. Također, cilj nam je ohrabriti polaznice i polaznike Buybookove radionice da steknu i određena urednička iskustva vezana za književne i općenito časopise iz kulture kao i kulturne rubrike konvencionalnih i novih medija, kako bi upotpunili znanja o književnosti i za književnost u ‘civilizaciji pokretnog teksta’. Predavači ”Male škole pisanja i mišljenja” su Ozren Kebo, Tarik Haverić, Viktor Ivančić, Nenad Rizvanović, Jelena Kalinić, Karmela Devčić, John Freeman i Vladislava Gordić Petković“, najavio je Nerzuk Ćurak, voditelj „Male škole pisanja i mišljenja“.

TRANSLAB, KNJIŽEVNO PREVOĐENJE-GRAĐENJE MOSTOVA MEĐU KULTURAMA

Zbog sve intenzivnijih internacionalnih interakcija, stalnog protoka informacija sa svjetskih tržišta, te činjenice da 80% tekstova u BiH predstavljaju prevodi, uloga prevodilaca u našem društvu dobiva sve više na značaju.
Kao odgovor na veću potražnju prevodilačkih usluga, s jedne strane, te potrebu prevodilaca u našoj zemlji za stručnim usavršavanjem i praćenjem svjetskih tokova u domenu prevodilačke struke, s druge strane, Fondacija Publika je prošle godine pokrenula projekat TransLab-laboratorij književnog prevođenja, koji predstavlja dio regionalnog projekta, s ciljem formiranja redovne prevodilačke obuke za prevodioce i studente završnih godina filologije. Translab-laboratorij književnog prevođenja, pokrenut u Zagrebu početkom 2015, koncept je osmišljen po uzoru na prakse drugih prevodilačkih škola i centara (Centar za književno prevođenje Bruxelles, Udruženje za književno prevođenje iz Arlesa)…
TransLab je pokrenut najprije za francuski jezik s idejom uključivanja drugih jezika, u prvom redu engleskog i njemačkog…
Bookstan sa zadovoljstvom najavljuje TransLab-laboratorij književnog prevođenja u realizaciji Fondacije Publika i Udruženja prevoditelja BiH koji će se u programu festivala održavati od 3. do 5. jula u prostorijama Goethe instituta.

PRIČA JE ŽENSKOG RODA

Internacionalni festival književnosti Bookstan sa zadovoljstvom najavljuje Radionice kreativnog pisanja za djevojčice uzrasta od 12-15 godina zahvaljujući saradnji s časopisom za feminističku teoriju i umjetnost „Bona“.
„Radionice će se održati 4. i 5. jula 2017. godine u terminu od 10-14h. Cilj radionica je omogućiti djevojčicama da otvoreno govore o svojim iskustvima odrastanja, roda i tijela, o navigiranju društvenih normi koje oblikuju početak njihove adolescencije, te o svakodnevnim iskustvima nepravde koja je proizvod duboko ukorijenjene mizoginije. Zajedno ćemo otkriti moć pisanja, kao umjetnosti i kao umijeća. Zajedno ćemo prisvojiti pisanje kao najvažniji alat pomoću kojeg preispitujemo svoju okolinu, društvene okvire unutar kojih odrastamo, ali i same sebe. Pisanje će nam omogućiti da budemo maštovite i znatiželjne, te da slobodno izrazimo cijeli spektar svojih emocija – od namrgođene ljutnje, bijesa i frustracije, do blesavog prkosa i prkosne radosti“, najavljuju Lejla Kalamujić, Lamija Begagić, Selma Asotić i Marina Veličković, predavačice na radionici namijenjenoj djevojčicama a koje će se održavati u prostorijama Goethe instituta.

Prvi dan će Selma Asotić i Marina Veličković, urednice časopisa feminističke teorije i umjetnosti „Bona“, voditi uvodne radionice – „Uvod u feminizam za djevojčice“ i „Gdje smo izgubile feministički ključ?“ kroz koje će sa djevojčicama dekonstruisati njihovu svakodnevnicu i onda je probati locirati u književnosti. Pričat ćemo o (ne)vidljivosti naše stvarnosti u književnosti koju čitamo (bilo u školi, ili van nje), o ženama koje su pisale i ženama koje su se borile da budu čitane. Prvi dan će se završiti predstavljanjem kratke priče kao forme, nakon čega će djevojčice kod kuće razraditi osnovni koncept svoje priče.

Drugi dan će nagrađivane autorke Lamija Begagić i Lejla Kalamujić sa djevojčicama raditi na njihovim kratkim pričama – Od koncepta do kraja, i kroz praktični rad će preispitivati neke od osnovnih pitanja književnosti – koja je uloga i zadaća spisateljke, a koja čitateljke, ko i kako odlučuje o kvaliteti priče, mogu li priče prikazati i(li) promijeniti svijet? Ukoliko djevojčice ne završe svoje priče do kraja drugog dana, mogu ih završiti naknadno i poslati ih putem emaila. Nakon radionica, sastavit ćemo mali zbornik radova za sve djevojčice koje žele objaviti svoje priče.

Organizacioni tim festivala Bookstan izražava zadovoljstvo zbog obima i sadržaja radionica te se nada jednakim dugoročnim rezultatima kao što je to bio slučaj nakon prošlogodišnje radionice.
Nadamo se da će postojeće saradnje kroz tri edukacijska segmenta iznjedriti nove ideje te donijeti nam i nove edukacijske programe na trećem Bookstanu.